Press release

Das im März 2018 gestartete Fruits Eco-Blockchain Project (nachfolgend „Fruits“) steuert auf neue Projektphasen zu

0
Präsentiert von Businesswire

Am 6. Juli 2021 wurde Fruits (FRTS) auf ProBit Global börsennotiert (Stand 6. Juli 2021, Coinmarketcap Exchange Ranking: 27), einer der führenden Kryptobörsen.

Diese Pressemitteilung enthält multimediale Inhalte. Die vollständige Mitteilung hier ansehen: https://www.businesswire.com/news/home/20210715005379/de/

Fruits (FRTS) has been listed on ProBit Global, one of the top crypto exchanges. (Graphic: Business Wire)

Fruits (FRTS) has been listed on ProBit Global, one of the top crypto exchanges. (Graphic: Business Wire)

Außerdem startete Fruits am 11. Juli 2021 offiziell die überarbeitete Version der offiziellen Website und veröffentlichte eine Informationsschrift.

Fruits verfolgt weiterhin sprunghaftes Wachstum und Entwicklung.

https://www.fruitsc.org/

[Über Fruits]

Es verwendet einen sog. PoC (Proof-of-Capacity)-Konsens-Algorithmus – eine Methode zum Mining nach Zufallsprinzip.

3 wesentliche Merkmale von Fruits PoC

  1. Niedriger Stromverbrauch
  2. Zahlungsabwicklung in Hochgeschwindigkeit
  3. Hoher Sicherheitsstandard

Realisierung einer Öko-Blockchain mit Schwerpunkt Energieersparnis, die weltweit Beachtung findet.

Ziel von Fruits ist die Schaffung eines Mechanismus, um Bemühungen zur Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen zu unterstützen – dazu werden die Eigenschaften von PoC-Technologie genutzt.

Ob Sie gemeinnützige Interessen verfolgen oder nicht, unsere Gesellschaft entsteht durch zwischenmenschliche Verbindungen. Fruits hat das Ziel, eine Token-Wirtschaft zu schaffen, in der Konsum über die Blockchain mit Gemeinnützigkeit verknüpft wird.

Fruits wird auf die Schaffung eines umwelt- und menschenfreundlichen Blockchain-Geschäfts abzielen, damit jede Person die Chance auf finanzielle Unabhängigkeit und Glück hat.

Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.